وكالة صحفي للأنباء


الصفحة الرئيسية | اتصل بنا | بحـث صحفي | بحث جوجل | ياهو | آليكسا | خدمة الترجمة
خبر في الصحافة

وكالة صحفي للأنباء
أم سى أه تنتهج سياسة إسرائيلية في لمسيحة .. والحكومة الموريتانية ضعيفة

مقال خمس نجوم
ترجمة مقال قديم للفقيه القانوني أحمد سالم ولد بوبوط
 
 

دليل المواقع


- قرآننا

- المصحف الشريف

- مخطوطات

- التلفزة الموريتانية

- مسابقات

- المرصه للإعلانات والتسويق

- مدونة التاسفرة


- موريتانيا الآن

- الأخبار

- الصحراء نت

- الساحة

- صحراء ميديا

- أقلام حرة

- cridem

- وما

- الطوارئ

- آتلانتيك ميديا

- تقدم

- السفير

- السراج

- فرصة

- Beta conseils

- ميادين

- الحرية

- تقدمي

- شبكة إينشيري

- صحفي

- أنباء

- أنتالفه

- ونا

- شِ إلوح أفش

- وكالة المستقبل

- المشاهد

- الدلفين برس

- الوطن

- الرائد

- انواذيبو اليوم

- الرأي المستنير

- الحصاد

- المحيط نت

- جريدة اشطاري

- البداية


  • CNN عربية
  • رويترز
  • الجزيرة نت
  • فرانس 24
  • كووورة

  • Google
  • Yahoo
  • Alexa
  • خدمة الترجمة

  •  
     
     
     
     

    Les Trois Tcacias تنشر إصدارا عن أدب أهل هدار

    الاثنين 29 آب (أغسطس) 2016 إضافة: (محمد ولد الشيباني)

    أصدرت دار النشر Les Trois Tcacias مؤلفا يتناول ترجمة إلى اللغة الفرنسية لمختارات من الشعر الحساني لأسرة أهل هدار المعروفة وطنيا كمدرسة إبداع فريدة في الأدب الشعبي الموريتاني.
    الكتاب يعد باكورة عمل يتناول نقل الثقافة الموريتانية للآخر الناطق باللغة الفرنسية وقد اعتمد الكتاب ترجمة لمختارات لكل شعراء الأسرة الفنية العريقة في موريتانيا.
    حيث بدأ الكتاب بمختارات من إنتاج الأسرة الفنية العريقة التي كان الشعر الحساني يجري عبر أجيالها الخمس بدء من محمد ولد هدار الكبير 1815م إلى أحفاد الأحفاد المعاصرين مرورا بالأبناء والأحفاد على مدى قرنين من الزمان.
    الإصدار تناول حوالي 20 شاعرا بينهم شاعرتين مريم وموكف العزه .
    النصوص المختارة تمت ترجمتها للغة الفرنسية مع ورقة تعريفية لكل أديب.
    هذا العمل أصبح في متناول الباحثين والمهتمين حيث وزع في موريتانيا والدول المجاورة وتكفلت دار نشر فرنسية بتوزيعه في فرنسا وبلجيكا وسويسرا.
    العمل أشرف عليه الكاتب عبد الفتاح محمد الأمانة بوصفه المؤسس لدار النشر بالإضافة لكونه كاتب ومترجم معروف بالبلد.
    وتعمل دار النشر على أعمال أخرى من الإنتاج الشفوي في الأدب الحساني لتقديمه للمهتمين والباحثين من الناطقين باللغة الفرنسية.


    فرصة في فرصة
    أسماء الله الحسنى الأحد " 1 "
     

     

    المشهد الدستوري مع نائب رئيس حزب التكتل محمد محمود ولد أمات



    أزمة التعديلات الدستورية بعيون الموريتانيين – الجزيرة.نت



    نان جينغ في عيون انواكشوط / المصطفى ولد البو



    الرد على بطلان الاعتماد على المادة 38 من الدستور في إجراء الاستفتاء الشعبي دون التقيد بإجراءات المادة 99

    سيدي ولد محمد لمين


    خاص بعقلاء الموالاة

    محمد الأمين ولد الفاضل


    خروج مسيرة مؤيدة للتغيرات الدستورية – تقرير الموريتانية



    مهرجان علمي وثقافي لتعزيز أواصر الأخوة لحلف تاشمشه

    إيجاز صحفي


    إلى المدير العام لشركة (MCM) أكجوجت : فساد... وطحن الفقراء ..!!!!

    الطبيب الرئيس لولاية إينشيري


    ما الفرق بين اللغة الحية واللغة الميتة؟

    إسلمو ولد سيدي أحمد


    كلمة وزير الاقتصاد الموريتاني في الجلسة الافتتاحية لاجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي التحضري